字体
关灯
上一页 章节目录 下一页 进书架
下载

请安装我们的客户端

终生免费,永无广告!

若水三千之拜见公婆

“醉翁亭记宋(欧阳修)

环滁皆山也。其西南诸峰,林壑尤美,望之蔚然而深秀者,琅琊也。

山行六七里,渐闻水声潺潺,而泻出于两峰之间者,酿泉也。

峰回路转,有亭翼然临于泉上者,醉翁亭也。

作亭者谁?山之僧智仙也。名之者谁?太守自谓也。

太守与客来饮于此,饮少辄醉,而年又最高,故自号曰醉翁也。

醉翁之意不在酒,在乎山水之间也。

山水之乐,得之心而寓之酒也……”

林清颜背完后,一脸期待地望向依旧头也不抬在看报纸的花知遇。

“你最喜欢国外哪一位诗人的诗,背一首听听!”

良久,花知遇淡淡的声音再度响起。

“我最喜欢英国诗人拜伦写的《她走在美的光彩中》,

在我心中,那个她应该改为他。”

林清颜说出了早已在心中背的滚瓜烂熟的诗歌名,

见花知遇的目光终于离开了报纸,一脸赞赏地望向她,

她用流利的英伦腔背起了她心中最佳的爱情诗,

英文背完后,又用中文背了一遍:

“she walks iy - lord byron

她走在美的光彩中- lord byron

she walks iy, like the night of cloudless climes and starry skies;

她走在美的光彩中,如夜空般皎洁无云而且繁星漫天;

and all that''s best of dark and bright meet in her asped her eyes:

明与暗的最美妙的色泽都溶入她的容颜和双眸:

thus mellow''d to that tender light which heaven to gaudy day denies.

融融月色柔极致,耀目昼曦难相映。

one shade the more, one ray the less,

多一道影太浓,少一缕光太暗,

had half impair''d the nameless gracewhich waves in every raven tress,

or softly lightens o''er her face;

就会损害这难言的美这风韵在她的每一缕发丝间涌动,在她的脸上温柔地闪光;

where thoughts serenely sweet express how pure, how dear their dwelling-place.

在那脸庞,恬静的思绪流露在圣洁和甜美的脸上。

and on that cheek, and o''er that brow, so soft, so calm, yet eloquent,

她的面颊和额际,温柔,娴静,楚楚动人,

the smiles that win, the tints that glow, but tell of days in goodness spent,

迷人的笑容,照人的光彩,脉脉温情伴送着芳年,

a mind at peace with all below, a heart whose love is i!

恬静的,涵容一切的胸怀,蕴蓄着纯真爱情的心田……”

花知遇起身向她走来,盯着她澄澈充满柔光的大眼睛看了好久,最后轻叹道:

“希望如你所说,你可以和他携手度过余生。

记得不可以再伤他的心!

若水是个十分清高又倔强的人,一但做了超越他底线的事情后,

无论你如何下跪乞求,他都不会原谅你的,韩珊就是前车之鉴!”

林清颜动容道:“拥有花老师这么帅气这么出众的老公,我想没有人会想要出轨吧!

除非她脑子进水了!

我以上帝的名义向您发誓:

我爱花老师,直到我的生命停止呼吸的那一刻止!”

花知遇一向冷静无波的眸中涌上一抹赞许之色,声音

不想错过《花林月下》更新?安装晋江文学城专用APP,作者更新立即推送!终生免费,永无广告!可换源阅读!

放弃 立即下载
上一页 章节目录 下一页 推荐票