道:“好,是我们的神族,似乎和特罗伊的故事分不开。这个故事我还并不很清楚,你可以给我说一说吗?还有荷马……”
雅典娜道:“哦,这个我考虑一下,荷马……他是古希腊时候一个著名的诗人,一个眼睛看不见的诗人,他的伟大,是无法用言语描述的。我给你唱他的诗歌,你就明白了。你知道吗,我好想你像其中的那个人一样,为了我也可以不顾一切!”
南宫无回异常坚定的说道:“我会的!”
雅典娜开始唱了起来,声音美丽的就好象是沙甜的苹果一般,天然的不用任何的雕琢和修饰,听的南宫无回心都陶醉了,跟随着那乐曲的小调,在飞翔……
歌唱吧,女神!歌唱裴琉斯之子阿基琉斯的愤怒--。
他的暴怒招致了这场凶险的灾祸,给阿开亚人带来了。
受之不尽的苦难,将许多豪杰强健的魂魄。
打入了哀地斯,而把他们的躯体,作为美食,扔给了。
狗和兀鸟,从而实践了宙斯的意志。
从初时的一场争执开始,当事的双方是。
阿特柔斯之子、民众的王者阿伽门农和卓越的阿基琉斯。
是哪位神祗挑起了二者间的这场争斗?
是宙斯和莱托之子阿波罗,后者因阿特桑斯之子。
侮辱了克鲁塞斯,他的祭司,而对这位王者大发其火。
他在兵群中降下可怕的瘟疫,吞噬众人的生命。
为了赎回女儿,克鲁塞斯曾身临阿开亚人的。
快船,带着难以数计的财礼。
手握黄金节杖,杖上系着远射手。
阿波罗的条带,恳求所有的阿开亚人。
首先是阿特柔斯的两个儿子,军队的统帅:。
“阿特柔斯之子,其他胫甲坚固的阿开亚人!
但愿家住俄林波斯的众神答应让你们洗劫。
普里阿摩斯的城堡,然后平安地回返家园。
请你们接受赎礼,交还我的女儿,我的宝贝。
以示对宙斯之子、远射手阿波罗的崇爱。”其他阿开亚人全都发出赞同的呼声。
表示应该尊重祭司,收下这份光灿灿的赎礼;。
然而,此事却没有给阿特柔斯之子阿伽门农带来愉悦。
他用严厉的命令粗暴地赶走了老人:。
“老家伙,不要再让我见到你的出现,在这深旷的海船边!
现在不许倘留,以后也不要再来--。
否则,你的节杖和神的条带将不再为你保平信安!
我不会交还这位姑娘;在此之前,岁月会把她磨得人老珠黄。
在远离故乡的阿耳戈斯,我的房居。
她将往返穿梭,和布机作伴,随我同床!
走吧,不要惹我生气,也好保住你的性命!”
他如此一顿咒骂,老人心里害怕,不敢抗违。
他默默地行进在涛声震响的滩沿。
走出一段路后,开始一次又一次地向王者。
阿波罗、美发菜托的儿子祈愿:。
“听我说,卫护克鲁塞和神圣的基拉的银弓之神。
强有力地统领着忒奈多斯的王者,史鸣修斯。
如果,为了欢悦你的心胸,我曾立过你的庙宇。
烧过裹着油脂的腿件,公牛和山羊的。
腿骨,那就请你兑现我的祷告,我的心愿:。
让达奈人赔报我的眼泪,用你的神箭!”
他如此一番祈祷,福伊波斯?阿波罗听到了他的声音。
身背弯弓和带盖的箭壶,他从俄林波斯山巅。
直奔而下,怒满胸膛,气冲冲地。
一路疾行,箭枝在背上铿锵作响--。
他来了,像黑夜降临一般。
遥对着战船蹲下,放出一枝飞箭。
银弓发出的声响使人心惊胆战。
他先射骡子和迅跑的狗,然后。
放出一枝撕心裂肺的利箭,对着人群,射倒了他们;。
焚尸的烈火熊熊燃烧,经久不灭。
一连九天,神的箭雨横扫着联军。
及至第十天,阿基琉斯出面召聚**--。
白臂女神赫拉眼见着达奈人成片地倒下。
生发了怜悯之情,把**的念头送进了他的心坎。
当众人走向会场,聚合完毕后。
捷足的阿基琉斯站立起来,在人群中放声