一起出动,一支小而精干的舰队既不会过于破坏地区间的平衡,也足以让头脑发热的那个瘸腿皇帝冷静下来了。”
“另外,我想我们手里的‘海军上将’和‘特拉法尔加’也该去亮亮相了,她们就算不能去阿非利加也能去北海,效果都是一样的......如果要问我这世上什么东西最能让野心家冷静,我唯一的答案就是正在进行实弹演习的457毫米的巨炮了!”
“很好的提议,我会说服议会批准这个它的。”
班纳曼首相点头对费舍尔的建议表示赞许,而后扭过腰去熄灭了烟斗,翘起二郎腿说道:
“先生们,我还要告诉你们一个好消息,我们并非孤军作战,在地中海周边,亚平宁王国的影响是不可忽视的————而就在前几天,我们己经与亚平宁王国的特使交换了意见,如果事态真的不可控制,那么亚平宁帝国一定会站在我们的背后!”
(特别说明:有读者老爷对前文使用‘罗马帝国’代称提出了异议,思考后作者菌本人也认为不妥,故改为地名为主的亚平宁王国)
“无论是欧罗巴诸国还是亚美利加、亦或是伊比利亚半岛,没有人想要看到一个野心勃勃、充满攻击性的铁血帝国出现。”